Hispaania keeles, kui soovite oma tänu väljendada, võite kasutada sõna gracias. … Graciasel puudub rõhumärk rõhumärk Diakriitiline märk (ka diakriitiline märk, diakriitiline punkt, diakriitiline märk või aktsent) on tähele või põhiglüüfile lisatud glüüf Termin tuleneb Vana-Kreeka sõnast διακριτικός (diakritikós, "eristama"), sõnast διακρίνω (diakrī́nō, "eristama"). https://en.wikipedia.org › wiki › Diacritic
Diakriitik – Vikipeedia
hispaania keeles. Sõna lõpeb tähega s, nii et rõhk on teisel kuni viimasel silbil – antud juhul esimesel silbil – on täpne.
Millised on kolm hispaania keele aktsendireeglit?
Hispaania aktsendimärkide täielik juhend
- Sõnad, mis lõpevad täishäälikuga, n või s. Täishääliku, n- või s-tähega lõppevate sõnade puhul on rõhk viimasel silbil. …
- Kaashäälikuga lõppevad sõnad (mitte n, s) Sõnade puhul, mis lõpevad kõigi teiste kaashäälikutega (mitte n või s), langeb rõhk viimasele silbile.
Kas kõigil hispaaniakeelsetel sõnadel on rõhumärgid?
Iga hispaania keele sõna sisaldab rõhuasetust, silpi, millel on rõhk, kuid neid ei pea alati rõhumärgiga tähistama. Reeglid selle kohta, miks ja kuhu asetada rõhumärke, võivad muukeelsetel olla raskesti mõistetavad.
Kas Hispaanias öeldakse gracias?
Gracias (grath-yass) / Aitäh Kui olete millegi eest väga tänulik, võite öelda ka "palju aitäh" või "palju aitäh" '.
Mis on kaks aktsenti hispaania keeles?
Hispaania aktsente nimetatakse hispaania keeles “ tildes”. Inglise keeles viitab "tilde" "vuntsidele", mis lähevad üle "n" (ñ), ja kõiki muid märke nimetatakse "aktsentmärkideks". Kuid hispaania keeles kasutatakse "tilde" nii rõhumärkide kui ka tilde jaoks.