Kas in vitro tuleks sidekriipsutada?

Sisukord:

Kas in vitro tuleks sidekriipsutada?
Kas in vitro tuleks sidekriipsutada?

Video: Kas in vitro tuleks sidekriipsutada?

Video: Kas in vitro tuleks sidekriipsutada?
Video: In Vitro Fertilization (IVF) 2024, November
Anonim

2 Vastused. Inglise keeles on liitsõnad, millel on tühik, kus muidu võib sidekriips näha. Kuna in vitro on laensõna, mis käitub ühe lekseemina, kasutage seda sellisena.

Kumb on õige in vitro või in vitro?

In vivo viitab sellele, kui uurimistööd või tööd tehakse terve elusorganismiga või selle sees. Näited võivad hõlmata loommudelitega tehtud uuringuid või kliinilisi inimkatseid. In vitro on kasutatakse kirjeldamaks tööd, mida tehakse väljaspool elusorganismi.

Kas paned sõnade vahele sidekriipsu?

Üldiselt saate sidekriipsu ainult siis, kui need kaks sõna toimivad koos omadussõnana enne nimisõna, mida nad kirjeldavad. Kui nimisõna on esikohal, jätke sidekriips välja. See sein on kandev.

Kas in vivo on sidekriips?

Kas sidekriipsutada või mitte ladina keelt? Kui ladina fraasid muudavad nimisõna, on tulemuseks olev väljend üheselt mõistetav. Näiteks te ei saa valesti lugeda in vivo katset ega sissetulekut elaniku kohta. Seega on mõttetu ladinakeelseid fraase sidekriipsutada.

Mida tähendab in vitro inglise keeles?

: väljaspool elavat keha ja tehiskeskkonnas.

Soovitan: