See on mõjutatud ka hispaania, inglise, portugali, taino ja teistest Lääne-Aafrika keeltest. See ei ole tavalise prantsuse keelegavastastikku arusaadav ja sellel on oma eripärane grammatika. Haitlased on maailma suurim kaasaegset kreooli keelt kõnelev kogukond.
Kas prantsuse keelt kõnelejad saavad Haiti kreooli keelest aru?
Iga keele puhul on see oluline ja Haiti kreool ei ole sellest reeglist erand. Kuigi mõnes mõttes sarnaneb prantsuse keelega, ei suuda prantsuse kõneleja Haiti kreooli keelt tõlkida kõigi sugulasterminite tõttu.
Kas kreool ja prantsuse keel on vastastikku arusaadavad?
Kuigi kreooli keel on ajalooliselt seotud prantsuse keelega, on nende kahe keele struktuur ja sõnavara piisav alt erinevad, et on vaevu vastastikku arusaadavad.
Kas haitilased ja prantslased saavad teineteisest aru?
Haiti põhiseaduses on kirjas, et “ kreooli ja prantsuse keel on ametlikud keeled '' Haiti oli Prantsuse koloonia, kus kaubanduskeelena kehtestati prantsuse keel. Kreool jääb aga üheks keeleks, mida kõik haitilased mõistavad. … Haiti õppekeel on prantsuse keel.
Kas Haiti kreooli keel on sama mis prantsuse keel?
Haiti kreool, Prantsuse põhikeel, mis arenes välja 17. sajandi lõpus ja 18. sajandi alguses. See arenes välja peamiselt Haiti suhkrurooistandustel Prantsuse kolonistide ja Aafrika orjade vaheliste kontaktide tulemusena.